Ago 14
¿Qué significará en castellano “Zona videovigilada”?
Un ejemplo más de la intolerable persecución al castellano en Catalunya, publicado ayer en El Mundo. No hay duda: hasta el dibujo está pensado para marginar a los españoles de bien.
En el capítulo de hoy, un barcelonés se indigna porque la señal redonda, azul y roja y con una raya roja, la de prohibido aparcar de toda la vida, está explicada en catalán. Cuando se enteren de que el “Stop” está en inglés…


Agosto 15th, 2008 a las 12:54 pm
Ese blog esta desvertebrado, por una parte pone “El Gobierno se toma sus vacaciones, y el Partido Popular no sólo NO se va de vacaciones, sino que crea un comité de seguimiento de la crisis económica” y por la otra si se sigue este enlace en la página vemos la actividad del PP.
Agosto 15th, 2008 a las 12:59 pm
El enlace del blog a la frenética actividad del PP ¿Es cierto que la inflación ha subido por culpa de petróleo? NO
Agosto 15th, 2008 a las 1:04 pm
lol
Agosto 15th, 2008 a las 1:10 pm
Agosto 15th, 2008 a las 1:18 pm
#104
No se antiguo, la ropa ya no se tiende, se cuelga.
Agosto 15th, 2008 a las 1:19 pm
*
No sea
Agosto 15th, 2008 a las 1:23 pm
Encima que se lo quieren poner fácil a los del PP para lavar los trapos sucios…
De desagradecidos está el mundo lleno.
Agosto 15th, 2008 a las 1:34 pm
#89″Luego va uno a mear tranquilamente en un portal o a cagar o algo
y le pillan con el carrito del helao y enciman lo cuelgan en el iutuf
y todo por no ser bilingüe, cabrones”
Xacto. En mi caso, entre containers. Y como algunos ponen eso de: “Aixó no ès un pipican” me lío al no entenderlo y aluego me detienen -Youuu bastards!
Agosto 15th, 2008 a las 1:36 pm
Eso biene a de sirnificar algo así como “Esto no es un picapán”. Creo que es un mensaje sólo para los de LD y El Mundo, habituales de loqués el revolver en la basura.
Agosto 15th, 2008 a las 1:40 pm
#109 Por sus flequillos los reconocereis.
#105 ¿De qué pinzas habla ese? ahora las lavadoras vienen con secadora incorporada.
Agosto 15th, 2008 a las 1:41 pm
Llómefijo más en la indumentaria decimonónica, nushu.
Agosto 15th, 2008 a las 1:42 pm
#109
“abajo no esta el PP catalán”
¿había unas escalaras a un sótano?
Puede que sea una sede secreta y el cartel es para engañar.
Agosto 15th, 2008 a las 1:52 pm
#111 XDD ¿camisa azul clarita, con crocrodrilo incorporado?
Agosto 15th, 2008 a las 1:55 pm
Mas ejemplos de persecucion al casteyano, a la web de nuevas generaciones del PPC solo se puhede hentrar en catalan.
http://www.novesgeneracions.com/
Ningun egpañol de vien puheda hacceder si no save catalan.
Agosto 15th, 2008 a las 2:34 pm
Ayer llamé por teléfono a un ayuntamiento catalán y un nacionalista me dijo “bon día”, como si yo entendiera el catalán. Estoy tremendamente ofendido. Por supuesto le colgué el teléfono, no le consiento.
Agosto 15th, 2008 a las 2:39 pm
#115
¿dijo “bon dia”?
Que poca vergüenza.
Agosto 15th, 2008 a las 3:14 pm
Si les cayera una buena multa por sinvergüenzas y maleducados, se lo pensarían dos veces. Lo mismo dicen “bona tarda” como si tubieramos la hovligazion de hentenderles.
Agosto 15th, 2008 a las 3:18 pm
hestoi hengijnao
Agosto 15th, 2008 a las 3:19 pm
to la bida haprendihendo el kasteiano en colejios de pago para hesto
Agosto 15th, 2008 a las 3:19 pm
O igual que les da por soltarte un crispante ¿con peperoni?
Simbergüenzas…
Agosto 15th, 2008 a las 3:24 pm
decir bon dia es anticonstitucional, aqui y en la china popular y en la otra
Agosto 15th, 2008 a las 3:33 pm
Lo azen pa pobrocar, cavrones.
Ha, puhes hel dia qe io me suheltel pelo se ban a henterar, qe me conoczo
de mi no se rihen
Agosto 15th, 2008 a las 3:35 pm
Franco hera gaiego, no? i hen qe avlava
en hejpaniol, siemrpe dando egemplo ha la ziudadanhia
no como hotros qe son del Varzcelona i haun lo dizen
Agosto 15th, 2008 a las 3:37 pm
comnigo no les hiva ha baler, lo digo vihen klaro
les hiva ha de poner un dizionario del hespasa hatao
ha su puta caveza asta qe razionaran de huna puta bez
Agosto 15th, 2008 a las 3:39 pm
rrrrrrrrrrrrronpepratias kavrones
Agosto 15th, 2008 a las 8:15 pm
Agosto 16th, 2008 a las 10:27 am
#126
Para cuando va El Mundo a destinar un monografico sobre los millones de situaciones en las que la Generalitat “la otra”, “la buena” o “la de los nuestros” valensiana y/o sus ayuntamientos rotulan y componen unicamente en castellano?
Agosto 16th, 2008 a las 1:14 pm
#127 te remito a una foto que apareció por aqui no hace mucho.
La alcaldesa de Orihuela poniendo vallas electorales en inglés, para que así “nuestros visitantes” puedan sentirse “mas españoles”.
De vez en cuando ya podrían escribir alguna en idioma “che” para que también se sientan igualmente españoles. Lo jodido del caso, es que no lo hacen porque para ellos sería herejía al considerar el valenciano/catalan como un idioma “no cristiano”.
Y la prueba esta cuanto menos, en que este es un idioma no bendecido por la emisora de los obispos.
Agosto 17th, 2008 a las 11:38 pm
[…] Curiosa forma de veure la discriminació del castellà a Catalunyawww.escolar.net/MT/archives/2008/08/%C2%BFque-significara-en… per lucerodelalba fa pocs segons […]
Agosto 19th, 2008 a las 2:33 pm
Quizás más que una persecución al castellano podríamos iniciar una intifada contra la ignorancia, pues entre los que consideran el catalán un dialecto, los que objetan de la riqueza del bilingüismo y los que encima faltan a una ciudadanía que ha luchado por activo y por pasivo en contra de la represión de la identidad, no me extraña que se radicalice cualquier cosa.
Agosto 22nd, 2008 a las 10:00 pm
[…] ¿Qué significará en castellano “Zona videovigilada”? Las chorriflauteces sobre el idioma son todo un clásico en este país. […]